Quran Chapter
26: 146 to 152 (Pt-19,
Stg-5) (L-2346) درس قرآن
Special Message of Prophet Salih
Chapter “Shu-‘araaa’”- (The Poets) - 26
‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
 (I seek refuge in Allaah
from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
 أَتُتْرَكُونَ فِى مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ 146  فِى جَنَّٰتٍ وَعُيُونٍ 147  وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ 148  وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا فَٰرِهِينَ 149  فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ 150  وَلَا تُطِيعُوٓا۟ أَمْرَ ٱلْمُسْرِفِينَ 151  ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ 152  
| 
146.  Will ye be left
  secure in that which is here before us – 
147.  In gardens and
  water-springs – 
148.  And tilled fields
  and heavy-sheathed palm-trees – 
149.  And ye hew out
  dwellings in the mountains, being skilful? 
150.  Therefor keep your
  duty to Allah and obey me. 
151.  And obey not the
  command of the prodigal – 
152.  Who spread corruption
  in the earth, and reform not.  | 
146.  ‘Atutrakuuna  fii 
  maa  haa-hunaaa  ‘aaminiin. 
147.  Fii  jannaatinw-wa  ‘uyuun. 
148.  Wa  zuruu-‘inw-wa  nakhlin 
  tal-‘uhaa  haziim. 
149.  Wa  tanhituuna 
  minal-jibaali  buyuutan-  faarihiin. 
150.  FattaqUllaaha  wa  ‘atii-‘uun. 
151.  Wa  laa 
  tutii-‘uuu  ‘amral- musrifiin. 
152.  ‘Allaziina  yufsiduuna 
  fil-‘arzi  wa  laa 
  yuslihuun. | 
Commentary
Haziimun – (soft, blossomed, swelled, matured which
falls off by a little blow), this word is an adjective from hazam, which
means “to disperse by breaking”.
Tal-‘un  haziimun – (such
bunch of palm-tree which is heavy sheathed), it is sign of this matter that the
fruit-tree will bear the fruit in abundance. 
The tribe of Thamud also was very prosperous. The gardens
of fruit, flowing water-springs, husbandry, clumps of palm-trees, even everything
was in their possession. The people of ‘Aad were at home in the art of
construction, but the people of Thamud were masters of stone-cutting. Those
both tribes were intoxicated into their own tune. 
Prophet Salih (peace be upon him) prevented them from
useless works and said: Keep your duty to Allaah and obey me. You would
be ruined if you disobeyed my Sayings. Don’t follow them who are haughty,
because they spread corruption in the earth. They know marring only instead of
correcting. Allaah Almighty has appointed me as a Prophet for your correction,
so you should obey my Sayings. 
 
 
No comments:
Post a Comment