Tuesday, December 11, 2018

Astonishment of the people - Quran Chapter 21 – 54 to 56a (Pt-17, Stg-4) (L-2058) درس قرآن


Quran Chapter 21  54 to 56a (Pt-17, Stg-4) (L-2058) درس قرآن

Astonishment of the people

Chapter “The Prophets” – (Suratul‘Ambiyaaa’ - 21)

 ‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful.)

قَالَ لَقَدْ كُنتُمْ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمْ فِى ضَلَٰلٍمُّبِينٍ 54

  قَالُوٓا۟ أَجِئْتَنَا بِٱلْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ ٱللَّٰعِبِينَ 55
  قَالَ بَل رَّبُّكُمْ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِٱلَّذِى فَطَرَهُنَّ وَأَنَا۠ عَلَىٰ ذَٰلِكُم مِّنَ ٱلشَّٰهِدِينَ 56  

54.  He said: Verily ye and your fathers were in manifest error.

55.  They said: Bringest thou unto us the truth, or art thou some jester?

56a.  He said: Nay, but your Lord is the Lord of the heavens and the earth, Who created them.
54.  Qaala  laqad  kuntum  ‘antum  wa  ‘aabaaa-‘ukum  fii  zalaalim-mubiin.

55.  Qaaluuu  ‘aji’-tanaa  bil-Haqqi  ‘am  ‘anta  minal-laa-‘ibiin. 

56a.  Qaala  bar-Rabbukum  Rabbus-samaawaati  wal-‘arzil-lazii  fatarahunn.

    Commentary

‘Al-laa-‘ibiina – (the jesters, buffoons, mockers), this word is plural of laa-‘ibun, which is the subject from the word la-‘aba. La-‘ib means “jest, joke, sport, fun”.

Fatara – (He created), it is a past tense. Fatara means “bringing out a new thing by rending”. The word fatuur is used for crack, fissure, hole. It aims “to make without looking any sample”.

After hearing the answer of idolaters, Messenger Abraham (peace be upon him) said: “It does not prove that whatsoever you and your forefathers used to do, was correct also. It seems that your forefathers used to abide by a wrong way. By following them, now you also have been involved in the same stupidity; in which they were”. When they heard this; they were astonished with wonder and looked toward Abraham (peace be upon him). They did never hear so much harsh talk about themselves and their forefathers. Their hearts were trembled by hearing such unusual words from a young man. They began to say: Do you think that it is the truth or are you jesting with us? When they spoke with astonishment after hearing above statement; then Abraham (peace be upon him) replied: It is not a jest, but it is the Truth that these images of the stone cannot be your Lord. Your Lord is That; Who is The Lord of the heavens and the earth, and Who created them in accordance with a beautiful Established Order; without keeping any sample in view.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/eohpi6ZIo3Y

No comments:

Post a Comment

Commentary on Last Scripture

  Commentary on Last Scripture amazon.com/author/capthsharif Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons...