Conduct of the humankind - Quran Chptr 10-22 (Pt-11, Stg-3) (L–1259)-درس قرآن
Quran Chptr 10-22 (Pt-11, Stg-3) (L–1259)-درس قرآن
Conduct of the humankind
Surah YUUNUS - 10 (JONAH)
In the name of God, the Beneficent, the Merciful
22. He it is Who maketh you to go on the land and the sea till, when ye are in the ships and they sail with them with a fair breeze and they are glad therein, a storm-wind reacheth them and the wave cometh unto them from every side and they deem that they are over whelmed therein; (then) they cry unto Allah, making their Faith pure for Him only: If Thou deliver us from this, we truly will be of the thankful.
22. Hu-wallazii yu-sayyi-ru-kum fil-barri wal-bahr. Hattaaa ‘izaa kuntum fil-fulk. Wa ja-rayna bihim bi-riihin- tayyi-ba-tinw-wa farihuu bihaa jaaa-‘at-haa riihun ‘aasifunw-wa jaaa-‘ahumul-mawjo min- kulli makaaninw-wa zannuuu ‘annahum ‘uhiita bihim, da-‘a-wUllaaha mukh-lisiina laHud- Diin. La-‘in ‘anjaytanaa min haazihii lana-kuunanna minash-Shaa-kiriin.
Condition of the human being is wonderful. When he is in calamity, cries unto Allah Almighty, but as soon as the misfortune gets out of the way, he forgets. The same behavior of the mankind has been described in this verse and in the next one, and he has been warned due to such conduct.
It is commanded: It is Allah Almighty Who gave you so much power that you go on the land and the sea for taking the air. During the tour in boats, if the air is pleasant, the people are glad, there are very few people who remember their Lord at such time. But when any storm of wind or rain comes and very fast waves like a mountain reach them from all directions then they deem that they have been overwhelmed.
In such condition, they remember only Allah Almighty, believe in Him purely and cry unto Him with true heart in these words: Our Lord! Save us from this misfortune. We promise that we shall be thankful and obedient servants to You always.