Quran Chapter
18 – 64 & 65 (Pt-15, Stg-4) (L-1900) درس قرآن
Address of the Station
Chapter Kahf (The
Cave) – 18
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ فَٱرْتَدَّا عَلَىٰٓ ءَاثَارِهِمَا قَصَصًا 64
فَوَجَدَا عَبْدًا مِّنْ عِبَادِنَآ ءَاتَيْنَٰهُ رَحْمَةً مِّنْ عِندِنَاوَعَلَّمْنَٰهُ مِن لَّدُنَّا عِلْمًا 65
64.
He said: This is that which we have been seeking. So they retraced
their steps again-
65.
Then found they one of Our slaves, unto whom We had given Mercy from
Us, and had taught him knowledge from Our Presence.
|
64. Qaala zaalika
maa kunnaa nabgi
fartaddaa ‘alaaa ‘aa-saari-himaa qasasaa.
65. Fa-wajadaa ‘Abdam-min
‘ibaadiNaaa ‘Aatay- Naahu Rah-matam-min ‘indiNaa
wa ‘allam-Naahu mil-ladunNaa ‘Ilmaa.
|
Commentary
Nabgi – (we have been seeking), actually
this word was nabgii, but the last “i” was removed for the reason
of stopping. It has come out from bag-yun, which means “to seek, to
search for”.
Qasasan – (to discover
the track of, to trace), this word has passed in the beginning of Surah Yusuf
(Joseph), there; it meant “to describe”. It also means “to search, to inquire”.
There was no way; constructed in the
jungle and they {Moses (peace be upon him) and his young companion} had to
reach back that place where they went to sleep near the rock. So they returned
and searched the signs of their feet steps for escaping from long journey. When
they arrived near the rock where they took some rest, then it is commanded: They
found there a man – who was one of Our slaves, unto whom We had bestowed a
specific portion of Our Mercy and taught him some knowledge from the Treasuries
of Our Knowledge.
The commentators have explained with
the correct documentary proofs that the name of that slave of God Almighty was “Khizar”
(peace be upon him), who used to remain engaged every time wholeheartedly in
the worship of Allah Almighty. And by the means of that Divine worship, his
heart had been purified, due to which he (peace be upon him) used to see the
consequences of the happenings before time. The means of the same knowledge is
called “a divine inspiration” (kashf and ‘ilhaam). He (peace be
upon him) often used to save the people from forthcoming misfortunes by means
of the same knowledge. Prophet Moses (peace be upon him) was Bearer of the
Light of Prophet-hood, by which the knowledge of Shara’ (the Divine Way
of Religion) is bestowed, which is sent down by means of Wahii (the
Divine Revelation). Grade of Wahii is very higher than kashf and ‘ilhaam.
God’s Religion depends on the same Wahii. Kkashf and ‘ilhaam
are of inferior grade to the Wahii. Principles of the Religion do not
depend on kashf and ‘ilhaam.
No comments:
Post a Comment