Quran Chapter 17 – 71 & 72 (Pt-15,
Stg-4) (L-1830) درس قرآن
Account of worldly deeds
Surah Baniii
‘Israaa-‘iil (The Children of Israel ) – 17
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
يَوْمَ نَدْعُوا۟ كُلَّ أُنَاسٍۭ بِإِمَٰمِهِمْ فَمَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَقْرَءُونَ كِتَٰبَهُمْ وَلَا يُظْلَمُونَفَتِيلًا 71
وَمَن كَانَ فِى هَٰذِهِۦٓ أَعْمَىٰ فَهُوَ فِى ٱلْءَاخِرَةِ أَعْمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلًا 72
71. On the Day when We
shall summon all men with their leaders then whoso is given his book in his
right hand – such will read their book and they will not be wronged a shred.
72. And whoso is blind
here; will be blind in the Hereafter, and are far astray from the Path.
|
71. Yawma Nad-‘uu
kulla ‘unaasim- bi-‘Imaamihim. Fa-man
‘uutiya kitaabahuu bi-ya-miinihii fa-‘ulaaa-‘ika yaqra-‘uuna
kitaaba-hum wa laa
yuzlamuuna fatiilaa.
72. Wa man-
kaana fii haazi-hiii
‘a’-maa fa-huwa fil- ‘Aakhirati ‘a’-maa
wa ‘azallu Sabiilaa.
|
Commentary
Fatiilan – (a shred), origin of this
word is fatala, which means “to twist”. By twisting the cotton etc.
thread is prepared. Like the same, a very thin skin is found in the middle of
the date-stone. These both are called fatiil.
‘Imaamun – (leader, guide, the head of
a party), it aims every that thing, faith, imaginations, matters or habits, of
which a mankind becomes slave.
‘Unaasun – (tribes, sects, classes
etc.), this word is plural of ‘insun, which is name of the entire
mankind. Purpose of using this word as plural is that all classes of the human
beings become manifest.
It is commanded in this verse: We shall pass an
order to every mankind on the Day of Resurrection that he/she should be present
before Us. Then Conduct Sheet (Record of worldly deeds) of every individual
will be handed over to them. To whom this Book is given in right hand, will
read it happily and will be rewarded because of own good deeds. No one of them
will be wronged even equal to a shred.
But the person, who would have chosen devilish
thoughts and committed wicked deeds, will be disgraced on the Day of
Resurrection. As nothing good was visible to them during the life of this
world, on that Day also, they will not be able to see any thing save the
darkness of despair and misfortune. And they will be far astray from ease and
peace after death.
No comments:
Post a Comment