Quran Chapter 12 – 89 & 90 (Pt-13, Stg-3) (L-1537) - درس قرآن
Reconciliation
Surah Yuusuf (Joseph) - 12
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
قَالَ هَلْ عَلِمْتُم مَّا فَعَلْتُم بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذْ أَنتُمْ جَٰهِلُونَ (89
قَالُوٓا۟ أَءِنَّكَ لَأَنتَ يُوسُفُ قَالَ أَنَا۠ يُوسُفُ وَهَٰذَآ أَخِى قَدْ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَآ إِنَّهُۥ مَن يَتَّقِ وَيَصْبِرْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ ٱلْمُحْسِنِينَ (90
89. He said: Know ye what ye did unto Joseph
and his brother in your ignorance?
90. They said: Is it indeed thou who art
Joseph? He said: I am Joseph and this is my brother. Allah hath shown us
favour. Lo! He who wardeth off (evil) and endureth (findeth favour); for lo! Allah
wasteth not the reward of the kindly.
|
89. Qaala
hal ‘alimtum-maa fa-‘altum-
bi-Yuusufa wa ‘akhiihi
‘iz ‘antum jaahi-luun.
90. Qaaluuu
‘a-‘innaka la-‘an-ta Yuusuf.
Qaala ‘anaa Yuusufu
wa haazaaa ‘akhii;
qad man-nAllaahu ‘alay-naa.
‘Inna-huu many-yattaqi wa
yasbir fa-‘in-nAllaaha laa
yuzii-‘u
‘ajral-Muh-siniin.
|
Commentary
Patience, endurance
and forbearance as of Joseph (peace be upon him) is a very difficult matter.
Even then, when His brothers arrived at Egypt and met with Joseph (peace be
upon him) in distressed condition, and they caused to hear Him about their
poverty and insolvency, He (peace be upon him) began to shed a flood of tears
and asked only this by His tongue, “Do you remember that how did you behave
with Joseph and His brother being the ignorant and unintelligent?”
As soon as they heard these
words of sympathy from the ruler of Egypt {Joseph (peace be
upon him)}, their organs of perception began to work fully, then they observed
Him minutely and began to say: Is it indeed you who is Joseph? Joseph (peace be
upon him) replied them immediately: Yes! I am Joseph and this is my brother Binyamin. Allah Almighty has shown us
His great favor and bestowed us this dignity. It is Mercy and Kindness of Him
only that He preserved us on the Path of God-fearing and gave us spirit of
patience during calamities. Those good works which were performed by us and
which acts of kindness appeared through us for the welfare of people; were only
by His favor. Allah Almighty is very Merciful and Kind. He does not waste the
virtues of those who do good and gives them full reward.
Joseph (peace be upon
him) did not use invectives and reproaches for His brothers due to their
misbehavior and maltreatment.
No comments:
Post a Comment