Lesson # 603 From Holy Qur’aan
Breaking
of Covenant by the Children of Israel
Surah Maaa-‘idah (the
Table Spread) – Chapter – 5)
Verses–12&13
of 120, Section – 3 of 16 (Part–6)–Stage-2
BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allaah,
the Beneficent, the Merciful
12. Allaah made a covenant of old with the
Children of Israel and We raised among them twelve chieftains. And Allaah said: Lo! I am with you. If ye
establish worship and pay the poor-due, and believe in My messengers and
support them, and lend unto Allaah
a kindly loan, surely I shall remit your sins, and surely I shall bring you
into Gardens underneath which rivers flow. Then whoso among you disbelieveth
after this will go astray from a right way.
13. And
because of their breaking their covenant, We have cursed them and made hard
their hearts. They change words from their context and forget a part of that
whereof they were admonished. And thou will not cease to discover treachery
from all save a few of them, but pardon them and bear with them. Lo! Allaah loveh the kindly.
|
12. Wa
laqad ‘akha-zAllaahu Miisaaqa
Baniii- ‘Israaa-‘iil. Wa ba-‘asNaa
min-humus-nay- ‘ashara Naqiibaa.
Wa qaa-lAllaahu ‘iNNii
ma-‘akum. La-‘in ‘aqamtumus-Salaata wa
‘aatay-tumuz-Zakaata wa ‘aamantum-
bi-rusulii
wa-‘az-zar-tumuuhum wa
‘aqraz-tumUllaaha Qar-zan Hasanal-
la-‘ukaffiranNa ‘ankum sayyi-‘aatikum wa
la-‘udkhi-lannakum Jannaatin- tajrii
min- tahtihal- ‘anhaar. Faman-
kafara ba’-da zaalika
minkum faqad zalla
sawaaa-‘assabiil.
13. Fabimaa
naqzihim-Miisaa-qahum la-‘anNaahum wa
ja-‘alNaa quluubahum qaasi-yah.
Yuharri-fuunal-kalima
‘am-mawaazi-‘ihii wa nasuu
hazzam-mimmaa zukkiruu bih.
Wa laa tazaalu
tattali-‘u ‘alaa khaaa-‘ina-tim-minhum ‘illaa
qaliilam-min-hum fa’-fu ‘anhum
wasfah. ‘InnAllaaha yuhibbul-Muhsiniin.
|
Lesson
ba-‘asNaa - (We raised), it is made from ba-‘asa, which means “to raise, to
elevate, to plant, to determine”. -‘az-zar-tumuuhum – (you support them), ‘azara – means help, strength,
corroboration. From the same word ‘azara,
a word ta’-ziir has been made, which
means “to strengthen, to support”. ‘aqraz-tum – it is from ‘aqraaz, which means “to lend”. Qarz
means “to lend money to someone for the purpose that one may accomplish
one’s desire”. Qarz Hasanah is the
loan, with which a person wishes to do good for another and one does not think
about one’s own benefit. Correct word is Qarz hasan, that is to say; a good
loan.
La-‘anNaa – (We have cursed), it is
from la’-nat, which means “to expel,
to force out, to eject, to curse, to do outcast”. It aims, “We have cursed from
Our mercy”. Yuharri-fuuna – (they
change), it is from tah-riif, which
has been derived from harf. Harf means “edge, boundary, and side”. Tah-riif means “to curse, to displace anything”.
Zukkiruu –
(for admonishing), it is from taz-kiir,
which has been derived from zikr. Zikr means “to remember”. Taz-kiir means “to remind, to tell the
word of advantage”. ’Asfah – (bear with
them), it is from safah, which means “to
shrink from, to retire, to turn the face, not to care, to let go, to excuse, to
pardon”.
After telling the condition of
ancient nations, now it is being advised, “You should not do as they did”. It
is commanded that Allaah Almighty made a covenant of
old with the Children of Israel and raised
among them twelve chieftains, so that they lay stress on them to fulfill their
undertaking and He said, “I am with you if you:
1.
Established worship
2.
Paid the poor-due
3.
Believed in My
messengers (peace be upon Them) and supported them.
4.
Lent for spreading the
religion of Allaah Almighty, which
would be considered a kindly loan, you did not wish to acquire worldly
advantage”.
Then it has been
described that whoso among you will not fulfill these orders, he will go astray
from a right way.
Allaah Almighty says that the Jews broke the covenant
after promising and did not fulfill the responsibility, which they accepted. Resultantly
they have been deprived from Our kindness. It is a very big sin to break the
covenant with Allaah Almighty. The person,
whoso will commit this crime, his/her heart will become hard due to its burden
and no good advice will have any affect on him/her, and he/she will be deprived
from the Mercy of Allaah Almighty.
The Children of Israel changed the
words and meanings of Torah (the Heavenly Scripture), and forgot those commands,
which were for their benefit, and did not care a little, the matters which were
very useful for them. One of those advices was that “Last Messenger (grace,
glory, blessings and peace be upon Him) will come towards you, “Obey Him”. They
deleted this advice and by changing the words, they produced some other
meanings.
Now they are in this form that
some one or other deceiving, imposture or mischief of theirs use to come before
you, and except a few of them, who have believed as AbdUllaah bin Salaam and his companions (may Allaah be pleased with
them) etc., remaining entire people are dishonest and deceitful. Do good even then
with them in retaliation of their evil doing with you, and do not quarrel with
them openly, because the enemy insists more due to rebuking and reproving
him/her every time. Treat them good because Allaah
Almighty likes them, who are kind.
No comments:
Post a Comment