Quran Chapter 24: 43b & 44 (Pt-18, Stg-4) (L-2235) درس قرآن
Clear Tokens
Chapter “Nuur” – (Light) - 24
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah
from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
أَلَمْتَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُزْجِى سَحَابًا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُۥ ثُمَّ يَجْعَلُهُۥ رُكَامًا فَتَرَى ٱلْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَٰلِهِۦ وَيُنَزِّلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن جِبَالٍ فِيهَا مِنۢ بَرَدٍ فَيُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ وَيَصْرِفُهُۥ عَن مَّن يَشَآءُ يَكَادُ سَنَابَرْقِهِۦ يَذْهَبُ بِٱلْأَبْصَٰرِ 43
يُقَلِّبُ ٱللَّهُ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُو۟لِى ٱلْأَبْصَٰرِ 44
43b. and He sendeth
down from the heaven mountains wherein is hail, and smiteth therewith whom He
will, and averteth it from who He will. The flashing of His lightning all but
snatcheth away the sight.
44. Allah causeth the
revolution of the day and the night. Lo! Herein is indeed a lesson for those
who see.
|
43b. Wa Yunazzilu
minas-samaaa-‘i min jibaalin
fiihaa mim- baradin
fa-Yusiibu bihii many-yashaaa-‘u wa Yasri-fuhuu ‘am-many-ya-shaaa’. Yakaadu
sanaa barqi-hii yaz-habu
bil-‘absaar.
44. Yuqalli-bUllaahul-layla wan-nahaar.
‘Inna fii zaalika
la-‘ibratalli-‘ulil-‘absaar.
|
Commentary
Yusiibu – (to let fall, to strike), origin of this
word is ‘asaabatun, origin of which is sawbun. Sawbun means
“toward”. ‘Asaabatun means “to let fall toward someone”. Yusiibu bihii means “He causes to fall it”.
Bardun – (hail, frozen drops of rain)
When the cold increases in the mass of clouds (which would be
like mountains); then the water changes its form in frozen drops of rain after
freezing. And some things may be damaged there; where it (pieces of Hail) falls
abundant. Many places are saved also from hail or its loss. The flash lightens sharply
in the mountains of clouds and by sudden burst of its light the eyes dazzle,
even it seems that the sight is near to go to end. Everybody is aware of this
scene.
It has been commanded in this verse that it all is a Token of the
Divine Power of Allaah Almighty, by which we should comprehend Him. Moreover,
there is a clear Token of His Omnipotence also in changing of days and nights
regularly. The eyes of the hearts of whose are able to see, for them; there is
an opportunity that they should meditate in these Tokens. If they will deem,
they will find out that none other can do this all save Allaah Almighty.
Transliterated Holy Qur’aan in
Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall,
Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar,
Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published
By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by
Muhammad Sharif). https://youtu.be/elyv2lNQv3I
No comments:
Post a Comment