Quran Chptr 10-99&100 (Pt-11, Stg-3)
(L–1328)-درس قرآن
No
compulsion in Belief
Surah YUUNUS - 10 (JONAH)
BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah,
the Beneficent, the Merciful
99. And if thy Lord had willed, all who are in
the earth would have believed together. Wouldst thou (Muhammad) compel men
until they are believers?
100. It is not for any soul to believe save by
the permission of Allah. And He hath set uncleanness upon those who have no
sense.
|
99. Wa
law shaaa-‘a Rabbuka
la-‘aamana man fil-‘arzi
kuullu-hum jamii-‘aa. ‘Afa-‘anta
tukri-hun-naasa hattaa yakuunuu
Mu’-miniin.
100. Wa
maa kaana li-nafsin
‘an-tu’-mina ‘illaa bi-‘iz-Nillaah. Wa
yaj-‘alur-rijsa ‘alal-laziina laa
ya’-qiluun.
|
Commentary
It is commanded that from the circumstances of ancient nations; it has
been manifested that they did not use their sense. Even after looking the
tokens of torment, they did not rouse from sleep. When they were smitten by the
torment then believed in Allah Almighty. It is known from the verse under
discussion that chance is given to every mankind in the world; that they should
use their sense and believe in Allah Almighty. They are not compelled for this
purpose. Therefore, none should think that any individual can be made believer
forcibly. It is the form of the world that in it; all kinds of people live i.e.
Believers, Infidels, Hypocrites, Idolaters, and Free-thinkers etc. but only
those people will believe who would not have destroyed their mental power by
evil deeds, and they will use their sense correctly, and by observing the
circumstances of the world; they will know their Creator. This ability is
bestowed by God Almighty. So we can say it in other words as “Allah Almighty
guided him unto the Belief (the Straight Path)”, because Divine Guidance for
using the powers correctly is a token of it that Allah Almighty has provided
him Belief. If any individual does not have this talent then obviously he will
bring out false conclusions from the occurrences. Then it would be meant that
Allah Almighty has deprived him of precious and pure thing, that is to say;
Belief, and filled impureness and wickedness into him.
No comments:
Post a Comment